segunda-feira, 30 de agosto de 2010

Tintin Vol.1 - Tintin no País dos Sovietes


Está aí o primeiro volume do Tintin, versão ASA. O primeiro volume data originalmente de 1930 e tem o título de Tintin no País dos Sovietes.
Estes livros apresentam um novo formato, bastante mais reduzido e compacto, uma nova tradução e uma nova adaptação. A nova tradução dá logo nas vistas com o nome do protagonista: Tintim passou a Tintin!
O Tintin tem para mim um valor sentimental grande, pois foi com ele e com a revista do mesmo nome que comecei a tomar gosto pela Banda Desenhada. Hoje li este livro do Tintin pela primeira vez, pois acho que este era o único que ainda não tinha lido!
É a preto e branco, com poucas vinhetas por página e é o primeiro ensaio de um herói que se tornou famoso no mundo inteiro. Aqui ainda muito "crú" e sem as personalidades que o acompanham nas restantes aventuras, mas já com algumas facetas suas bem definidas.
Temos de centrar as aventuras de Tintin na sua época, estou a falar para os leitores adultos, e entender que era assim que se pensava na altura! O perigo do comunismo metia medo a grandes fatias da população europeia ocidental, e assim Tintin faz uma viagem ao País dos Sovietes (URSS, agora Rússia), contando aquilo que as pessoas queriam ouvir na altura, e Hergé para além de ter as suas tendências politicas bem marcadas, também tinha "imposições" dos governos da altura (tanto o Francês, como posteriormente o Nazi ! Para as crianças, é apenas mais aventura do repórter mais famoso do mundo.
Quanto ao formato, cada um julgue por si. Muita gente vai gostar, outros nem por isso!
Vou esperar por ler mais outro para fazer um juízo mais cuidado sobre a nova tradução e adaptação!
Boas leituras!

Hardcover
Criado por: Hergé
Editado em 2010 pela ASA
Nota : 7 em 10
____________________________________________________________________

Here is the first volume of Tintin, ASA version. The first volume originally date from 1930 and has the title Tintin in the Land of the Soviets.
These books feature a new format, much smaller and compact, a new translation, and a new adaptation. The new translation gives the right order with the name of the protagonist: Tintim becames Tintin now!
Tintin has for me a great sentimental value as it was with him, and the magazine of the same name, that I got this love for Comics. Today I read this book for the first time, because I think this was the only book of this series that I hadn't read yet!
It's black and white, with few vignettes per page and is the first test of a hero who became famous worldwide. Here still very "raw" and without his fellow figures in other adventures, but already with some well-defined facets.
We have to focus the adventures of Tintin in his time, I am speaking for adult readers, and understand that this was how it was thought at the time! The danger of communism frightened large slices of the Western Europe population, and so Tintin takes a trip to the Land of the Soviets (USSR, now Russia), telling what people wanted to hear at that time, and besides that, Hergé had its politic ideias clearly marked, and also had "charges" of the governments of the time (the French and afterwards the Nazi government)! For children, it's just an adventure of the world's most famous reporter.
As for the format, each reader judge for themselve. Many people will like, others may be not!
I'll wait for another book to read to make a more precise ideia about the new translation and adaptation!
Happy reading!

Harcover
Created by: Hergé
Published in 2010 by ASA
Rate: 7 in 10
Deixa o teu comentário

domingo, 29 de agosto de 2010

Lançamento ASA: Adèle Blanc-Sec Vol.1


O dia 2 de Setembro marca definitivamente a entrada da ASA no mercado depois das férias de Verão! Assim, e ao mesmo tempo que o livro Happy Sex, surge uma compilação dos dois primeiros volumes de Adèle Blanc-Sec num só. Jacques Tardi é o autor desta série que já teve anteriores edições em português pela Bertrand e pela Witloof. A ASA avança com uma edição diferente, pois é um álbum duplo em capa dura. Ficará pelo preço de 21,70€. Estão compilados neste álbum:
- Adèle e o Monstro
- O Demónio da Torre Eiffel
Fica um pequeno press-release da ASA:

Adèle Blanc-Sec Vol.1
Esta série decorre nos inícios do séc. XX. Uma época de grandes feitos tecnológicos e avanços científicos, onde tudo é possível. Uma época na qual ciência e misticismo andam de mãos dadas, em busca de um futuro melhor para a humanidade…

É neste contexto que têm lugar as extraordinárias aventuras de Adèle Blanc-sec; no primeiro volume, assistimos à eclosão de um ovo de pterodáctilo que levará à revelação de seitas diabólicas que ameaçam Paris…

Boas leituras!
____________________________________________________________________

The 2nd of September marks the definitive entrance of ASA on the market after the summer break! So, and at the same of the publication of the book Happy Sex, comes a compilation of the first two volumes of Adèle Blanc-Sec in one. Jacques Tardi is the author of this series that has been published previously in Portuguese by Bertrand and Witloof. ASA puts forward a different publication because it is a double album in hardcover. The price it will be € 21.70. Are compiled in this album:
- Adele and the Beast
- The Demon of the Eiffel Tower
Now, a short press release from ASA:

Adèle Blanc-Sec Vol.1
This series takes place at the beginning of the XX century. A time of great technological achievements and scientific advancements, where everything is possible. A time when science and mysticism go hand in hand in search of a better future for humanity ...

It is here that take place the extraordinary adventures of Adèle Blanc-sec, in the first volume, we see the emergence of a pterodactyl egg that will lead to the revelation of evil cult that threatens Paris...

Good readings
Deixa o teu comentário

sexta-feira, 27 de agosto de 2010

Lançamento ASA: Happy Sex


A ASA vai editar Happy Sex, um livro bem humorado do autor suíço Zep. Este autor, que nasceu com o nome de Philippe Chappuis, é conhecido em Portugal pela série Titeuf!
Fica um pequeno press-release da ASA:

Happy Sex
Com um humor cúmplice e irónico, este álbum evoca o nosso tempo, com pranchas muito divertidas, especialmente aquelas que dizem respeito às situações do dia-a-dia que, sem caírem na vulgaridade, abordam temas como as imperfeições do corpo, as obsessões e a gestão da vida sexual… sem nos esconder absolutamente nada!
O grafismo de Zep juntamente com as cores pastel que utilizou, permitem mostrar o corpo humano com humor, pondo a nu as excentricidades e os comportamentos sexuais mais hilariantes!

Este livro tem a data de saída de 2 de Setembro deste ano com um preço de 17,11€.
Boas (e divertidas) leituras!
____________________________________________________________________

The portuguese publisher ASA will release Happy Sex, a humorous book of the Swiss author Zep. This author, who was born with the name of Philippe Chappuis, is known in Portugal for the serie Titeuf!
Now, a short press release from ASA:

Happy Sex
With an accomplice and ironic humor, this album evokes our times, with pages full of fun, especially those that are related to the day-to-day, without falling into vulgarity, addressing topics such as the imperfections of the body, the obsessions and management of sex life ... without hiding anything!
The design of Zep with the pastel colors that he used, allow to show the human body with humor, highlighting the more hilarious eccentricities and sexual behaviors!

This book has the publication date of September 2 with a price of € 17.11.
Good (and fun) readings!
Deixa o teu comentário

segunda-feira, 9 de agosto de 2010

Concurso de Banda Desenhada - 21º Amadora BD


Como é norma, este ano o Amadora BD (FIBDA)e o CNBDI, patrocinam mais um concurso de Banda Desenhada. Este ano, como já se sabia, o tema será a República. Assim ficam aqui mais em baixo as normas deste concurso. O formulário de inscrição está mesmo lá no fundo!
:)

21º FESTIVAL INTERNACIONAL DE BANDA DESENHADA
Normas de Participação do 21º Concurso de Banda Desenhada e 19º Concurso de Cartoon
___________________________________________________________________

21º CONCURSO NACIONAL DE BANDA DESENHADA AMADORA 2010
1) ENTIDADE PROMOTORA
a) Em busca de novos valores, incentivando a produção da Banda Desenhada e proporcionando a sua apresentação pública, a Câmara Municipal da Amadora, (CMA) promove o presente concurso de Banda Desenhada, inserido no 21º Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada ‘2010, a decorrer nesta cidade entre os dias 22 de Outubro e 7 de Novembro.

2) TEMA DO CONCURSO
a) Na edição de 2010, o tema do concurso é “A República”.

3) CONDIÇÕES DE PARTICIPAÇÃO
a) Podem concorrer todos os autores que tenham mais de 12 anos.
b) Os concorrentes podem apresentar bandas desenhadas realizadas individualmente ou em equipa, com texto em língua portuguesa.
c) Cada concorrente, ou equipa, pode participar com uma banda desenhada.
d) Os concorrentes são divididos em três escalões etários, conforme as idades, consideradas à data marcada como dia limite para recepção das bandas desenhadas.
e) Os escalões são ordenados dentro dos seguintes limites:
Escalão A - dos 17 aos 30 anos
Escalão A+ - a partir dos 31 anos (sem BDs publicadas em álbum e que nunca tenham sido
premiados pelo Amadora BD).
Escalão B - dos 12 aos 16 anos
f) Caso haja prorrogação de prazo, é considerada a nova data para efeitos de cumprimento dos limites etários estabelecidos.
g) Em relação às equipas, a colocação no respectivo escalão é feita atendendo à idade do mais velho dos seus elementos.

4) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
a) Cada banda desenhada é constituída por 4 pranchas originais inéditas, produzidas nos últimos dois anos, e que podem ser a preto e branco ou a cores.
b) O formato das pranchas a concurso deve ser A4 (210x297mm) ou A3 (420x297mm).
c) As quatro pranchas têm de estar numeradas.
d) A primeira e a última prancha, sendo o princípio e fim da narrativa, deverão apresentar características próprias da linguagem da 9ª arte, nomeadamente: esclarecer graficamente o início da história da primeira página com cabeçalho e título ou outra forma que o autor julgue mais adequada; o final da narrativa na última página deverá ser claro.
e) Os concorrentes devem ter a noção que, em caso de publicação, as legendas, textos de balões e restante letragem terão de ser legíveis no formato A4, em particular os que originalmente são feitos em A3 que terão de ser reduzidos para metade, pelo que o júri tomará em conta este factor na selecção dos trabalhos.
f) Os textos, quando os houver, devem ser apresentados, quer pelos concorrentes portugueses quer pelos estrangeiros, em português (excepção para expressões avulso, onomatopeias ou estrangeirismos). A legendagem tem que ser facilmente legível por todas as pessoas.
g) Os erros ortográficos pesarão nas decisões do júri, especialmente em caso de empate entre dois ou mais concorrentes.
h) Os autores devem fazer duas fotocópias de cada prancha, ficando uma em seu poder e enviando a outra juntamente com o original.
i) As pranchas não podem estar assinadas. Os concorrentes devem deixar um pequeno espaço em branco em cada uma delas a fim de posteriormente as assinarem, para efeitos de exposição ou publicação.
j) No caso de se tratarem de pranchas feitas anteriormente e já assinadas, a assinatura deve ser coberta por uma tira de papel opaco ou por um guache branco.
k) Todas as pranchas e respectivas cópias devem estar numeradas legivelmente e identificadas com o pseudónimo e escalão no verso.
l) O pseudónimo deve ser totalmente original, não podendo ter sido utilizado anteriormente pelo(s) autor(es).

5) CALENDÁRIO
a) A data limite para entrega dos trabalhos na CMA – CNBDI é o dia 15 de Setembro de 2010 até às 17:00 horas.
b) No caso das bandas desenhadas serem enviadas pelo correio, independentemente da data constante no carimbo dos correios, os participantes / autores nacionais e do estrangeiro terão de se assegurar que a BD concorrente chegará à organização sedeada no CNBDI da Amadora até ao dia 15 de Setembro de 2010, independentemente da data do selo de correio nacional ou internacional.
c) Os trabalhos que cheguem depois desta data, não serão considerados pelo júri, sendo devolvidos ao(s) concorrente(s).
d) A CMA - CNBDI não se responsabiliza por qualquer trabalho que chegue após o dia da reunião de Júri, independentemente da data de carimbo dos correios.
e) Os trabalhos que não forem premiados serão devolvidos pela CMA por correio registado aos concorrentes.
f) A CMA não se responsabiliza pelos trabalhos que não forem levantados nas respectivas estações dos correios.
g) A partir do dia 15 de Dezembro a CMA / Amadora BD não se responsabiliza pelo estado de conservação e pela devolução dos trabalhos que não forem levantados nas respectivas estações dos correios.

6) INSCRIÇÃO
a) Para efeitos de participação, os concorrentes devem recortar ou fotocopiar o cupão publicado nestas normas, preenchê-lo e enviá-lo juntamente com uma fotocópia do Bilhete de Identidade (BI), do cartão de Número de Identificação Fiscal, (NIF, vulgo Cartão de Contribuinte).
b) As inscrições apenas se consideram válidas após a recepção da obra concorrente e de todos os
documentos solicitados, não sendo suficiente o envio do cupão.
c) Os trabalhos concorrentes, devem ser enviados ou entregues directamente até 15 de Setembro de 2010 (dias úteis, entre as 10:00 e as 17:00 horas), a:
21º Concurso de BD – “A República”
Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada
CMA/CNBDI - Av. do Brasil, 52-A
2700-134 AMADORA/PORTUGAL

7) EXPOSIÇÃO DE OBRAS
a) Todos os trabalhos inscritos para o concurso estão sujeitos a pré-selecção do júri em função do espaço disponível para exposição.
b) A montagem e desmontagem da exposição com os trabalhos que participam no concurso e seleccionados pelo júri é da exclusiva responsabilidade da CMA.
c) A exposição estará patente durante o 21º Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada.
d) A organização faz o seguro de todas as obras presentes. É também da sua responsabilidade instalar no recinto da exposição um sistema de vigilância.

8) JÚRI
a) O júri deste concurso é constituído pelo director do Amadora BD que o preside, um autor de BD, um autor do Cartoon, um argumentista, um crítico e estudioso de BD, um crítico e estudioso do Cartoon/Caricatura, um representante da imprensa, um criador e investigador de fanzines, o comissário da exposição central do Amadora BD e um professor de uma escola secundária da Amadora.
b) Ao júri cabe realizar a pré-selecção para exposição, decidir e ordenar os trabalhos premiados.
c) Ao júri reserva-se o direito de não atribuir qualquer ou algum dos prémios se o mérito dos trabalhos não o justificar.
d) O júri reúne em Setembro de 2010.
e) Das decisões do júri não haverá recurso.

9) PRÉMIOS
a) Porque a BD é antes de mais uma arte para ser fruída através da sua publicação, a organização, realizará todos os esforços com o objectivo de editar os trabalhos premiados.
b) Os prémios pecuniários são distribuídos da seguinte forma:
ESCALÃO A ESCALÃO A+ ESCALÃO B
1º Prémio – € 1.000,00 Prémio Único – € 1.000,00 1º Prémio – € 750,00
2º Prémio – € 750,00
2º Prémio – € 600,00
3º Prémio – € 600,00
3º Prémio – € 500,00
c) Será evitado pelo júri a atribuição de mais que um prémio para o mesmo lugar.
d) Caso se justifique, o júri poderá distinguir alguns trabalhos com a designação de Menção Honrosa, sem a atribuição de prémios ou troféus.

10) NOTAS FINAIS
a) Os originais das bandas desenhadas premiadas são propriedade da entidade promotora.
b) Todos os concorrentes têm direito a catálogo do Festival e entrada livre em todas as iniciativas do 21º Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada ‘2010, devendo para tal identificar-se e solicitá-lo na recepção do evento.
c) Os casos omissos no presente regulamento serão resolvidos pela entidade organizadora, não havendo recurso das decisões do Júri.
d) A apresentação dos trabalhos representa a aceitação plena das presentes normas regulamentares por parte dos concorrentes a este concurso.

19º CONCURSO DE CARTOON AMADORA 2010
1) ENTIDADE PROMOTORA
a) Em busca de novos valores, incentivando a produção de cartoon e proporcionando a sua apresentação pública, a Câmara Municipal da Amadora (CMA) promove o presente concurso de Cartoon, inserido no 21º Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada ‘2010, a decorrer nesta cidade entre os dias 22 de Outubro e 7 de Novembro.

2) TEMA DO CONCURSO
a) Na edição de 2010, o tema do concurso é “A República”.

3) CONDIÇÕES DE PARTICIPAÇÃO
a) Podem concorrer todos os autores que tenham mais de 16 anos de idade considerada à data marcada como o dia limite para a recepção dos cartoons.
b) Os concorrentes podem apresentar trabalhos realizados individualmente ou em equipa.
c) Os concorrentes são divididos em dois escalões etários, conforme as idades, consideradas à data marcada como dia limite para recepção das bandas desenhadas.
d) Os escalões são ordenados dentro dos seguintes limites:
Escalão C - dos 16 aos 30 anos
Escalão C+ - a partir dos 31 anos (sem Cartoons publicados na imprensa e que nunca tenham
sido premiados pelo Amadora BD).
e) Cada concorrente, ou equipa, pode participar com o máximo de 2 trabalhos utilizando um pseudónimo diferente para cada trabalho.
f) Caso haja prorrogação de prazo, é considerada a nova data para efeitos de cumprimento dos limites etários estabelecidos.
g) Em relação às equipas, a colocação no respectivo escalão é feita atendendo à idade do mais velho dos seus elementos.

4) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
a) Só são aceites trabalhos originais inéditos, produzidos no ano corrente que podem ser a preto e branco ou a cores.
b) O formato dos trabalhos admitidos é o A4 (210X297mm).
c) Os autores devem fazer duas fotocópias de cada trabalho, ficando uma em seu poder e enviando a outra juntamente com o original.
d) Os trabalhos não podem estar assinados. Os concorrentes devem deixar um pequeno espaço em branco em cada uma delas a fim de posteriormente as assinarem, para efeitos de exposição ou publicação.
e) No caso de se tratarem de cartoons já assinados, a assinatura deve ser coberta por uma tira de papel opaco ou por um guache branco.
f) Todos os cartoons e respectivas cópias devem estar legivelmente identificados com o pseudónimo no verso.
g) O pseudónimo deve ser totalmente original, não podendo ter sido utilizado anteriormente pelo(s) autor(es).
h) Os textos, quando os houver, devem ser apresentados, quer pelos concorrentes portugueses quer pelos estrangeiros, em português (excepção para expressões avulso ou estrangeirismos). A legendagem tem que ser legível.
i) Os erros ortográficos pesarão nas decisões do júri, especialmente em caso de empate entre dois ou mais concorrentes.

5) CALENDÁRIO
a) A data limite para entrega dos trabalhos na CMA - CNBDI é o dia 15 de Setembro de 2010 até às 17:00 horas.
b) No caso dos Cartoons serem enviados pelo correio, independentemente da data constante no carimbo dos correios, os participantes / autores nacionais e do estrangeiro terão de se assegurar que o Cartoon concorrente chegará à organização sedeada no CNBDI da Amadora até ao dia 15 de Setembro de 2010, independentemente da data do selo de correio nacional ou internacional.
c) Os trabalhos que cheguem depois desta data, não serão considerados pelo júri, sendo de imediato devolvidos ao(s) concorrente(s).
d) A CMA - CNBDI não se responsabiliza por qualquer trabalho que chegue após o dia da reunião de Júri,
independentemente da data de carimbo dos correios.
e) Os trabalhos que não forem premiados serão devolvidos pela CMA por correio registado aos concorrentes.
f) A CMA não se responsabiliza pelos trabalhos que não forem levantados nas respectivas estações dos correios.
g) A partir do dia 15 de Dezembro a CMA / Amadora BD não se responsabiliza pelo estado de conservação e pela devolução dos trabalhos que não forem levantados nas respectivas estações dos correios.

6) INSCRIÇÃO
a) Para efeitos de participação, por cada Cartoon enviado, os concorrentes devem recortar ou fotocopiar o cupão publicado nestas normas, preenchê-lo e enviá-lo juntamente com uma fotocópia do Bilhete de Identidade (BI), do cartão de Número de Identificação Fiscal, (NIF, vulgo Cartão de Contribuinte).
b) As inscrições apenas se consideram válidas após a recepção da obra concorrente e de todos os
documentos solicitados, não sendo suficiente o envio do cupão.
c) Os trabalhos concorrentes devem ser enviados ou entregues directamente até 15 de Setembro de 2010 (dias úteis, entre as 10:00 e as 17:00 horas) a:
19º Concurso de Cartoon – “A República”
Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada
CMA/CNBDI - Av. do Brasil, 52-A
2700-134 AMADORA/PORTUGAL

7) EXPOSIÇÃO DE OBRAS
a) Todos os trabalhos inscritos para o concurso estão sujeitos a pré-selecção do júri, em função do espaço disponível para exposição.
b) A montagem e desmontagem dos trabalhos que participam no concurso é da exclusiva responsabilidade da CMA.
c) A exposição estará patente durante o 21º Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada.
d) A organização faz o seguro de todas as obras presentes. É também da sua responsabilidade instalar no recinto da exposição um sistema de vigilância.

8) JÚRI
a) O júri deste concurso é constituído pelo director do Amadora BD que o preside, um autor de BD, um autor do Cartoon, um argumentista, um crítico e estudioso de BD, um crítico e estudioso do Cartoon/Caricatura, um representante da imprensa, um criador e investigador de fanzines, o comissário da exposição central do Amadora BD e um professor de uma escola secundária da Amadora.
b) Ao júri cabe realizar a pré-selecção para exposição, decidir e ordenar os trabalhos premiados
c) Ao júri reserva-se o direito de não atribuir qualquer ou algum dos prémios se o mérito dos trabalhos não o justificar.
d) O júri reúne em Setembro de 2010.
e) Das decisões do júri não haverá recurso.

9) PRÉMIOS
a) Porque o cartoon é antes de mais uma arte para ser fruída através da sua publicação, a organização realizará todos os esforços com o objectivo de editar os trabalhos premiados.
b) Os prémios pecuniários são distribuídos da seguinte forma:
ESCALÃO C ESCALÃO C+
1º Prémio – € 600,00 Prémio Único – € 600,00
2º Prémio – € 450,00
3º Prémio – € 350,00
c) Será evitado pelo júri a atribuição de mais que um prémio para o mesmo lugar.
d) Caso se justifique, o júri poderá distinguir alguns trabalhos com a designação de Menção Honrosa, sem a atribuição de prémios ou troféus.
e) No caso de ser uma equipa a vencer um dos prémios, este será entregue ao elemento mais velho da equipa.

10) NOTAS FINAIS
a) Os originais dos Cartoons premiados são propriedade da entidade promotora.
e) Todos os concorrentes têm direito a catálogo do Festival e entrada livre em todas as iniciativas do 21º Amadora BD – Festival Internacional de Banda Desenhada, devendo para tal identificar-se e solicitá-lo na recepção do evento.
b) Os casos omissos no presente regulamento serão resolvidos pela entidade organizadora, não havendo recurso das decisões do Júri.
c) A apresentação dos trabalhos representa a aceitação plena das presentes normas regulamentares por parte dos concorrentes a este concurso.


Inscrevam-se e boa sorte!
;)
Deixa o teu comentário

sábado, 7 de agosto de 2010

Capas: Silver Surfer: Rebirth of Thanos


Dos últimos livros que comprei esta é a melhor capa!
Poderosa!
Pertence à linha Marvel Premiere Classic, e é uma reedição da prequela original que saiu antes de Infinity Gauntlet.
Gosto!
:D
Autor: Ron Lim
____________________________________________________________________

Covers: Silver Surfer: Rebirth of Thanos
This is the best cover from the last books that I bought!
Powerfull!
It belongs to Marvel Premiere Classic book reprints. It´s a prequel from the original that was published before the Infinity Gauntlet.
Like!
:D
Author: Ron Lim
Deixa o teu comentário

quinta-feira, 5 de agosto de 2010

FECO Portugal: Exposição em Moura


A Feco é uma associação de caricaturistas portuguesa que tem como alguns dos seus objectivos a promoção da Caricatura, Cartune e Banda Desenhada. Este ano em Moura haverá trabalhos expostos de muitos autores portugueses, portanto convido quem passe perto de Moura este Verão a dar um saltinho até este evento! Vão lá, não dói!
O inicio é no dia 14 de Agosto, deixo um pequeno texto de um responsáveis pelo evento:

C O N V I T E
A direcção da FecoPortugal - Associação de Cartoonistas convida todos os seus associados e amigos para a inauguração da exposição de BD "Uma Aventura no Alentejo", organizada pela FecoPortugal e pela Câmara Municipal de Moura e que comporta trabalhos (desenhados propositadamente) de 19 autores.

Data/Hora da inauguração: 14 de Agosto (Sábado), 18 horas.
Local: Conservatório Regional do Baixo Alentejo - Secção de Moura (Rua da República, 31)

Programa:
18:00 Inauguração da exposição, com trabalhos de BD criados por associados e convidados.
20:00 Jantar para autores e acompanhantes, num restaurante no centro histórico. (Devido a limitação de orçamento, os associados que não participam com trabalhos na exposição terão de custear a sua própria refeição)
21:00 – 23:00 / 23:30 sessão de desenho ao vivo (caricaturas... autógrafos...) pelos autores da exposição, no pátio da livraria "Ao Sabor da Leitura".

As histórias de BD, em pranchas com o mínimo de uma e o máximo de quatro pranchas, são dos seguintes autores:
César Évora, Mário Teixeira, Pedro Ribeiro Ferreira, Derradé, Álvaro, Pedro Alves, Hermínio Felizardo, Belisário, João Vasco Leal, André Oliveira, Zé Oliveira, RoD!, Nuno Duarte, Eduardo Welsh, Andreia Rechena, Varella, Petra Marcos, Carlos Rico, Luís Afonso

José Oliveira
(FecoPortugal)

Boa viagem!
____________________________________________________________________

FECO Portugal: Exhibition in Moura
FECO is an association of Portuguese cartoonists who have the objective of promotion the art of caricature, cartoon and comics. This year the city of Moura will expose works of many Portuguese authors therefore invite those who pass near by Moura in this summer to make a short hop up to this event! Go there, it doesn't hurt!
The start is on August 14th, I leave a short text of a charge for the event:
INVITATION
The direction of FecoPortugal - Cartoonist Association invites all its members and friends to the inauguration of the cartoon exhibition "An Alentejo Adventure", organized by FecoPortugal and the City Hall of Moura. You can see the work (purposely designed) of 19 authors.

Date / Time of opening: August 14 (Saturday), 18 hours.
Location: Conservatório do Baixo Alentejo - Section de Moura (Rua da República, 31)

Program:
18:00 Opening of the exhibition, with works created by associates and guests.
20:00 Dinner for authors and their companions in a restaurant in the historic center. (Due to limited budget, members who do not participate with works on the exposition will have to pay for his own meal)21:00 to 23:00 / 23:30 Live drawing session (cartoons. autographs .. ...) by the authors of the exhibition in the courtyard of the bookstore "Ao Sabor da Leitura."

The exhibition authors are:
Cesar Evora, Mário Teixeira, Pedro Ribeiro Ferreira, Derradé, Alvaro, Pedro Alves, Herminio Felizardo, Belisario, John Vasco Leal, Andre Oliveira, Ze Oliveira, RoD!, Nuno Duarte, Eduardo Welsh, Andreia Rechen, Varella, Petra Marcos, Carlos Rico, Luis Alfonso

Jose Oliveira
(FecoPortugal)


Bon voyage!
Deixa o teu comentário

terça-feira, 3 de agosto de 2010

Winx #59 : O Vírus Misterioso


E a revista Winx já vai no número 59!
Saiu este mês a edição especial de Verão, e como é apanágio deste tipo de revista trás o costumeiro brinde para tentar com que as pequenas raparigas chateiem os pais para comprar a dita revista. Desta vez um relógio, que funciona, com a marca Winx gravada.
A revista de Agosto trás várias rubricas como o habitual "quiz", um "top five" musical, um artigo sobre chitas, moda infantil de Verão, o correio dos leitores e mais um artigo sobre canoagem desportiva.
Claro, uma aventura inédita destas Fadas que desta vez, e como que por magia, fazem uma viagem ao mundo virtual da internet para combater um violento vírus que assola Magix, colocando todos os computadores inoperativos.
Nesta viagem virtual as Winx têm uma "ajuda" das Trix, que tentam tirar proveito da situação, mas só a conseguem piorar...
As tentativas de avisos presentes de como usar a internet e mostrar os seus perigos, são um pouco incipientes, e poderiam/deviam ser um pouco mais bem tratados. O público alvo desta revista é muito novo, mas isso não quer dizer que sejam completamente ignorantes em relação à ferramenta internet. Impunha-se aqui um pouco mais de informação sobre os perigos desta ferramenta, quando usada por pessoas mais novas e menos experientes.
Á parte isso cumpre o seu objectivo com o seu público alvo.
Parabéns pela regularidade destes 59 números!
Outros episódios Winx neste blog:
Winx : A Pedra de Shaab
Winx: Juntas de Novo

Revista
Criado por: Igínio Straffi
Editado em 2010 pela Zero a Oito
Nota : 7,5 em 10
____________________________________________________________________

Winx: The Misterious Virus
And the Winx magazine is now on number 59!
Come out in this month the special Summer edition, and as is the hallmark of this type of magazines have the usual gift, trying to catch small girls and making this small ones bother their parents to buy the magazine. This time the gift is a watch, that works, with the brand Winx recorded.
The August magazine back several items as the usual "quiz", a music "top five", an article about cheetahs, children's Summer fashion, mail from readers and another article about sport canoeing.
And of course, a new adventure with this Fairy come inside. This time, and as if by magic, they will make a trip to the virtual world of the Internet to combat a devastating virus that is destrying Magix computers, putting all of them inoperative.
This virtual adventure of the Winx have a "help" of the Trix, trying to take advantage of the situation, but only getting it worse ...
Attempts to show how the internet use could put in danger is/her users, are a weak tentative, and could / should be treated a little better. The target audience of this magazine is very young, but that does not mean that they are completely ignorant of the Internet tool. Imposed here a little more information about the dangers of this tool when used by younger people and less experienced.
If we don't mention that lack of information, the magazine serves its purpose.
Congratulations on the regularity of these 59 numbers!
Another Winx issues presented by this blog:
Winx : A Pedra de Shaab (Not translated)
Winx: Juntas de Novo (Not translated)


Magazine
Created by: Iginio Straffi
Published in 2010 by Zero a Oito
Rating: 7.5 em 10
Deixa o teu comentário